cintron, Ralph — Angel’s Town

 

Ethnographers situate their studies differently.  History is contextualized and politicized. 

 

Field sites are frozen in time in ethnographies.  In Cintron, however, site is not frozen.  The site is constructed through his eyes.  The site is created through his ethos.

 

Historicizes his work, his site, the everyday rhetorics.

 

Cintron acknowledges that he is contributed to meaning making at the same time he acknowledge ethnography is fiction to a certain extent.  We write what we see, which is influenced by our own histories.  Our ethos influences logos as logos influence ethos.

 

Cintron says ethos works like logos.  You develop your ethos through interactions with people in or at your fieldsite.  Most researchers situate ethnography on autobiographical plane.  Ethnographers always connect study with earlier point in life.  Therefore, their ethos constitutes their logos and avice versa.  Fieldsites can be understood as objects of knowledge and as extensions of a life-pattern or ethos-8.

 

The fieldsite mediated in text created by ethnographer is different then the actual fieldsite as experienced by subject and/or ethnographers.  He includes his own autobiography in this ethnography.

 

Read  The practices of everyday life-De Certeau

 

Rhetorics of Everyday Life:

 

He focus on rhetorics of daily life and treats everything has having meaning that can be connected to everything else.

 

In order to make a claim, you need to perform a claim.  You need to explain your process, how you see the world.   On page 10,

 

He’s conducting a metaethnography.  He’s deconstructing ethnography while he his conducting it. 

 

My question:  Why is he adopting rhetorics of everyday life and divorcing himself from everyday litearcies?

 

Is that move necessary?  Why is literacy not part of this text????

 

Techne of doing fieldwork and techne of writing ethnography is a reasoned habit of mind in making something: 

 

The ethics of naming:  Pretend town name give community power.  Why did he change name?  It symbolizes ambiguity he experienced in Angeltown.  Pseudonym a is a larger trope that helps him understand problem with fieldwork, the difficulty of finding the truth inside the lie, the lie inside the truth (xiii).

 

Ethnography is a social construct!  Ethnography has multiple fictions.

 

Writing is a means of the state to order society and keep it stable.  (52 – 55).

 

“De-composition” —McCruer

 

poetry and the language of revolution—kristeva—

 

Don Angel—performance and stylistic markers–

 

 

Inheritance of Lust

 

 

 

Advertisements

Leave a comment

Filed under cultural rhetorics exam, historiography exam

Yagleski, Robert “A Rhetoric of Contact: Tecumseh and the Native American Confederacy”

 

In this essay (1995), Yagleski draws on the work of Mary Louise Pratt to define rhetoric as a “site of contact and social struggle between Native Americans and white Americans iin the eighteenth and nineteenth centuries” (66).  As a specific site of contact and social struggle, Yagleski explores the rhetoric used by Tecumseh in which, as a self-proclaimed representative of all native peoples rather than his Shawnee tribe, he attempts to unite Native Americans in opposition to colonial expansionism as he simultaneously rebukes a signed treaty giving Native American land in central Indiana to the U.S. government.  Yalgleski argues that this particular site is important for understanding “new” rhetorical strategies used to preserve native cultures and ways of life in the face of white colonialism, which differ from traditional uses of oratory and public discourse enacted within Native societies (65).  To highlight this difference, Yagleski explores traditional forms of rhetoric used with various native cultures to show that oral rhetoric played in integral role in the social and political lives of Native Americans and “reflected their particular social, cultural, political and historical circumstances” (69).  Yagleski argues that the rhetorical strategies used in council meetings within tribal communities “differed from the ways in which whites negotiated” (70) and that the new rhetorical strategies used in points of contact with whites reflected Native leaders’ rhetorical awareness to deal effectively with their white audience.  As an example, Yagleksi identifies two connected rhetorical strategies used by Tecumseh that are “new” rather than traditional:  adopting a nativist ethos to argue for racial unity and  adopting the ethos of  native leader representing all native communities, both of which grew out “the emerging new sense of Native American idenitity that Dowd labels polygenesis” (74).   This new rhetoric, Yagleski argues, “represents a point of contact between two cultures with different political systems and differing conceptions of cultural identity (74).  It served as a tool for cultural and political survival and evolved as a result of contact with whites; therefore, it represents that rhetorics of contact that Pratt claims we ought to be investigating.

 

 

 

 

Key quotes:

 

Pratt:  argues that when describing “speech of ‘dominated’ groups has been portrayed by linguistic scholars,” many scholars “conceive of such groups as ‘separate speech communities with their own boundaries, sovereignty, fraternity, and authenticity’ (56) [and] mispresent the speech of these groups so that ‘social difference is seen as constituted by distance and separation rather than by ongoing contact and structured relations in a shard social space.  Language is seen as a nexus of social identity, but not as a site of social struggle or a producer of social relations” (56).  Pratt further argues that “such a limited perspective ‘ignores the extent to which dominant and dominated groups are not comprehensible apart from each other, wot which their speech practices are organized to enact their difference and their hierarchy’” (59). “ In place of  ‘linguistic of community,’ Pratt proposes a ‘linguistics that decenter[s] community, that place[s] at is centre the operation of language across  lines of social difference, a linguistics that [is] focues on modes and zones of contact between dominant and dominated groups (all of this qtd on 66). 

 

Critique:  talks of Native Americans in past tense; also what is negative implication of  focusing on rhetorics of contact?  Does that contribute to the denial of coevalness???

Leave a comment

Filed under cultural rhetorics exam, historiography exam

Lu, Xing. “Studies and Development of Comparative Rhetoric in the U.S. A.: Chinese and Western Rhetoric in Focus”


In this article, Xing Lu describes the evolution of comparative rhetoric in rhetorical studies between Chinese rhetoric and Western rhetoric as has having occurred in four stages:  deficiency stage, recognition/emergence stage, the native/emic stage, and the appreciation/appropriation stage.  According to Lu, the during the deficiency stage, arguments about Chinese rhetorics are premised on the lack of logical thinking and rational arguments supposedly inherent in Chinese languages and tradition.  Robert Oliver, for instance, in his early study of ancient eastern rhetorics declares the “ancient East has not been much interested in logic…nor has it favored either definition and classification as aids to clear thought”  (Communication and Culture in Ancient Indian and China 10).  Other scholars have noted that Chinese rhetoric lacks logics of the West due to inability to make fine distinctions and abstractions.  Whatever the reason, during this stage, Chinese rhetorical practices are compared and deemed inferior to the logical, abstract, and definable practices of rhetoric of the West.  During the recognition/emergence stage, the stage in which Kennedy’s comparative Rhetoric was published, rhetorical scholars fully acknowledged and validated the value of non-Western rhetorics, identifying both similarities and differences between rhetorics of the East and West.  Still problems arose during this state of recognition. With Kennedy’s attempt to identify a “general theory” of rhetoric applicable to all societies and to develop a universal discourse with which to describe all rhetorical practices cross-culturally, for instance, Kennedy falls victim to creating an evolutionary model of rhetoric among other problems. Longings for a universal rhetoric also tend to erase difference all together.

            In the native/emic stage, rhetorical schlolars attempt to define non-western rhetorical practices on its own terms and in consideration of the social/political/cultural contexts in which they were produced.  Mao’s work on Confucian rhetoric is exemplary here as he shows that while Western conceptions of rhetoric emphasize causal and rational ideologies, Confucian rhetorics reveals a “participatory mode of discourse interested in transmitting knowledge, performing reciprosity,and acting in accordance with rituals” (114).  According to Lu, this state encourages rhetorical scholars to pay attention to the material realities in which these rhetorics were produced and acknowledge the recontextualization that always occurs as we represent rhetorical practices from other cultures and/or our own cultures from other points in time.  During the appreciation/appropriation stage, the shift focuses from emphasis of difference to emphasis on incorporating differences in respective rhetorical systems, or in other words, to borrowing rhetorical concepts from one culture to address problems and limitations in say Western rhetoric (115).  Stephen Comb’s article analyzing Sun Zi’s The Art of War, for instance, demonstrates how Daoist argumentation styles can provide western argumentation with a more flexible, critical approach (115).  Despite the improvement of comparative rhetoric from one that deemed Chinese rhetoric illogical, inadequate, and inferior to Western rhetoric to one that valued the unique qualities of Chinese rhetorical traditions, Lu claims that current challenges relating to translation, methodological research, and continued biases still exist.  Lu advocates continued research in comparative rhetoric as a means to develop intercultural understanding and communication.  The ideal approach, she says, is collaborative research by American and native scholars to address limitations in language competency, disciplinary training and misunderstandings that result in cross-cultural research.  

Leave a comment

Filed under cultural rhetorics exam, historiography exam

Willard-Traub, Margaret. “Rhetorics of Gender and Ethnicity in Scholarly Memoir: Notes on a Material Genre”

 

In this essay, Willard-Traub theorizes the role of reflexivity in the academic writing of three scholars who draw on autiobiography  to negotiate identity and create material consequences.  Willard-Traub identifies this genre of reflective academic writing that is situated in the subjectivity of the writer-researcher and thus disrupts traditional expectations of “objectivity” a material genre.  According to Willard-Traub, this material genre creates unique relationships between writers and readers by forging material connections (social, individual) between writers and readers that entail material consequences (512).  Willard-Traub relies on Bahktin and others to demonstrate that language is always embedded in social experience and adapts itself to unique social situations in the present.  Language is also a “living thing that relies on relationships among speakers, listeners, and contexts” (516). Often, as Wendy Hesford helps make clear, this genre can be thought of as a materialist “’countergenre that negotiates asymmetrical power relations and participates in the transformation of the cultural production of identify, social relations, and historical memory’” (qtd. on 515).  In addition, this genre can be viewed as “’contact zones—as practices through which individuals negotiate conflicting identities and contradictory discourses’” (qtd. On 515). As such this material genre is one in which performs a reconciliation of scholarly theorizing about the world with the practice of living in the world (517).  It acknowledges and makes explicit that which is always not true— “that uncomplicated subjectivities…do not transcend the walls of the institution” (520).  Overall, what a material genre both reflects and embodies is the notion that language has material consequences, especially for the writer’s themselves.  As Willard-Traub demonstrates through analysis of one scholars’s work, reflective academic writing is often a liminal space in which both material and discursive identities are negotiated (522).  This space is exists between objective and expressive forms of writing, for it is a performative space in which identity is negotiated as writers encounter the changing world around them (523-4).   

2 Comments

Filed under cultural rhetorics exam

Walter Mignolo—Local Histories/Global Designs: Coloniality, Subaltern Knowledges, and Border Thinking

 

 In Local Histories/Global Designs:  Coloniality, Subaltern Knowledges, and Border Thinking, Mignolo describes the role that colonial difference plays in contemporary conceptions of modernity and the enactment of subaltern knowledges operating on the borders of the current world system.   Mignolo calls this current world system a modern/colonial world system to signify the interdependence of modernity and coloniality, which have always been simultaneously at play.  Coloniality (of power), as Mignolo explains, occurs in and from the borders and from particular, local histories of modernity/coloniality.  It is created by what he calls gnosis knowledge, which is “knowledge from a subaltern perspective…conceived from the exterior borders of the modern/colonial world system”… that strives to a.) “foreground the force and creativity of knowledges subalternized during a long process of colonization”…and b.) counter the hegemonic knowledges that govern Western dominant thought and have been perpetuated through Occidentalism (11-14).   According to Mignolo, border thinking creates macronnarratives, which attempt to offer a new logic, for he feels that critique of western knowledge cannot effectively come from Western thinking.  Although he acknowledges the utility of postmodern theories and deconstrtuuction, he claims these ignore the colonial difference and constitute nothing more than a Eurocentric critique of Eurocentricism. (37-39).   Border thinking, on the other hand, which originates from coloniality not from ancient Greek thought, has epistemic potential to decolonize dominant intellectual thought/knowledge—logo and Eurocentric knowledges.   Border thinking is a complement to deconstruction and postmodern theories.

 

 

Border thinking entails a double critique that recovers and materialized subaltern knowledges, which make possible an “other way of thinking” (67). Border thinking not only changes content of conversation but the perspectives and terms through which conversations are had (70).  It disrupts dichotomous concepts which currently orders the world by thinking from dichotomous concepts (85).  It disrupts the epistemic hegemony deriving from post-Enlightenment reasoning that currently drives colonialism (88). 

 

 Interestingly, Mignolo complains that Occidentalism is of main concern to Latin American subaltern knowledges.  He acknowledges that usefulness of post colonial theory but points out the exclusion of Latin America from that theoretical lens.  Post-occidentalism, then, might better describe border thinking deriving from Latin America.  He wants us to understand “subaltern reason…as a diverse set of theoretical practices emerging from and responding to colonial legacies at the intersection of Euro/American modern history” (95).   He differentiates between postcolonial theories (academic commodities) and postcolonial theorizing (“thinking process in which people living under colonial domination had to enact in order to negotiate their life and subaltern condition”) (100).   “Post colonial theorizing as a particular enactment of the subaltern reason coexists with colonialism itself as a constant move and force toward autonomy and liberation in every order of life, from economics to religion, from language to education, from memories to spatial order, and it is not limited to the academy, even less to the U.S. academy” (100). 

 

 

 

 

 

 

 

Key concepts and points:

 

Colonial difference:  space where coloniality of power is enacted; space where subaltern knowledge and where border thinking takes place; space where global designs (globalization) meet local histories and are adapted, adopted, rejected, integrated, or ignored; physical and imaginary location where coloniality of power confronts dichotomous local cosmologies

 

Homogenous entities such as Latin America, the U.S. France, etc. are part of the “imaginary of the modern/colonial world system. They reveal and they occlude.  They are also the grounding of a system of geopolitical values, of racial configurations, and of hierarchical structures of meaning and knowledge” (170).  Local histories constituted of changing global designs question” all national/colonial forms of indenfication in modern/colonial world system…[ which] contribute to the imaginary and coloniality of power and knowledge implicit in the geopolitical configurations of the world” (171).

 

Theories travel, are transcultured, and become objects 174.  We need to “think more about when and why a theory that was produced to account for a type of question, problem, and historical situation in a geopolitical and geohistorical location within a local history becomes a global design, is desired and invited to a new locale (183).  Theories are marked with coloniality of power. 

 

National and cultural identities are just one kind of historical sensibility (192).

 

Provincializing Europe—Europe’s acquistion of adjective modern for itself….

 

Creoleness—mode of being, thinking and writing in subaltern language, from subaltern perspective and using and appropriating hegemonic language

 

Border thinking entails inhabiting language in tension with colonial language (245).  We are the words begiing writing (qtd. on 245).

 

Border thinking is plurilogical and plurilingual; throught billanguaging, we find and create new forms of logic.

 

Bilanguaging is a way of life – 264.  It engages needs and desires to eact the politics and ethics of liberation; it is way of life between languages:  a dialogical , ethic, aesthetic, and political process of social transformation rather than energeia emanating froma an isolated speaker (265).

 

Bilanguaging as a way of iving in languages in a transnational world, as an educational and epistemological project, rests on the critique of reason, of disciplinary structures, and cultures of scholarship complicitous with national and imperial languages ( 273).

 

Global designs:  transform the structure of the coloniality of power within the imperial conflict and the logic of the modern world system. 

 

 

Transdisciplinarity is effective means to decolonize knowledge….

 

 

Mignolo—The Idea of Latin America

 

As Mignolo so clearly explains, this book is an “excavation of the imperial/colonial foundation of the ‘idea’ of Latin America that will help us unravel the geo-politics of knowledge from the perspective of coloniality, the untold and unrecognized historical counterpart of modernity” (xi).   Important to recognize in terms of methodology is the framework in which his scholarship is situated—one Arturo Escobar has called the modernity/coloniality reseach project (xiii).  The following presumptions underlie this framework:

  • There is no modernity without coloniality; coloniality constituted of modernity
  • Modern/colonial world originated in 16th centrury; invention of America is colonial component of modernity
  • Enlightenment and industrial revolution—colonial matrix of power
  • Modernity—name for historical processs in which Europe bean its progress toward global hegemony, which carries dark side of coloniality
  • Capitalism is essence of modernity and darker side of coloniality
  • Capitalism and modernity took on new momentum at end of WWII with rise of US imperial power-xiii

 

The perspective of coloniality, which is very much influenced by Fanon, is situated within an-other intellectual paradigm based on both geo-political and bio-graphical location.  This intellectual paradigm, a decolonial paradigm, does not negate other knowledges; instead it strives for co-existence among other knowledges without negation—xvii.  It uses dialogue for utopistic aims—critique on past to imagine and construct future possible worlds-xix.  The theory that drives this intellectual paradigm is what Mignolo calls decolonial theory, which can be thought of as a “theory arising from the projects for decolonization of knowledge and being that will lead to the imagining of economy and politics otherwise” (xx).  Mignolo’s book employs and embodies decolonial theory as it attempts to contribute to the “decolonization of knowledge and being; an attempt to rewrite history following an-other logic, and an-other language, an-other thinking” (xx). 

 

Mignolo explains that the methodology of decolonization entails changing terms of conversation not content, as occurs with border thinking.  Mignolo claims that border thinking is exploding on the scene is south America right now under the title of inter-culturalad, which acknowledges that two cosmologies (indigenous and Western) can operate at once –can co-exist-9.  Again, negation is not goal; coexistence is.  Los Coracoles (Mexican economic and political orgnaziations) and Amawtay Wasi (Ecuadorian university) make use of co-existence and interaction of knowledges to create future possibilities beyond imperial paradigms.  An indigenous ethos is at work in these institutions that draw on multiple languages, memories, knowledges, ways of life, and dignities to create new paradigms of thought!  – 128 

 

In describing these projects, Mignolo identifies a new logic at work on both state and grassroot level in South America that draws on decolonial theory and are waging an epistemic battle with Western knowledge – 100.  New leaders are arising that draw on an-other logic in their struggle for changing the geography of knowledge and liberation – 100.  As Mignolo explains, this other knowledge requires understanding how knowledge and subjectivity are intertwined with modernity/coloniality – 106.  It also demands changing the terms as Afro-Andeans are doing when they create new theoretical concepts that allow them to conceptualize themselves differently – 112.   Lo propio for instance is a “frame for ‘appropriating’ concepts or ideas and redefining them through the colonial wound” 113. 

 

Such framing is key to developing new ways of thinking beyond modernity; for as Mignolo says, you “cannot envision alternative to modernity if the principles of knowledge you hold, and the structure of reasoning you follow, are molded by the hegemonic rhetoric of modernity and the hidden logic of coloniality working through it (114).  “An-other thinking requires a change in the terms, content and questions” (114). 

 

Mignolo demonstrates how the Zapatistas draw on decolonial critical theory and make radicals shifts in the geopolitics and body politics of knowledge (115).  One useful strategy they uses is delinking, which believes other ways of knowing are possible and necessary and the best solutions for decolonization 117.  Mignolo also makes clear that bilinigual education is so important because we think from language; therefore, new language affords us access to new logics -118  Mignolo credits Anzaldua for modeling this possibility so perfectly; he claims that while Descarte shifted intellectual paradigm from theological to egological form of knowledge (I think therefore I am), Anzaluda shifted intellectual paradigm from egological to geo-graphical and bio-graphical centered way of thinking-135

 

Mignolo ends by claiming that border thinking is the catalyst for an “after-America” movement that is eroding ethnic and geographic frontiers. Changing the content won’t do it.  we must form new logics 161

 

 

 

 

 

Key Terms:

 

Colonialism—refers to historical and geographical locations while coloniality refers to underlying matrix of colonial power 69

 

Coloniality:  attempts to unveil embedded logic that enforces control, domination, and exploitation disguised in the language of salvation, progress, modernization, and being good for everyone- 6.  Logical structure of colonial domination, which helps control and manage entire planet -7  logic of domination in modern/colonial world – 7;

 

Locus of enunciation—geo-politics of language; place from which knowledge is created and articulated – 8 local historical grounding of knowledge-10 

 

Occidentalism—from where rest of world is descriped, conceptualized, and ranked – 35  locus of enunciation, not just field of study as Said says, from which orientalism was created -42 

 

Colonial matrix—1.)economic: of land and control of finance; 2.) political: control of authority; 3. ) civic:  control of gender and sexuality; 4.) epistemic and subjective/personal:  control of knowledge and subjectivity

 

Geopolitics of epistemology:  uneven distribution of knowledge -44

 

Americanity—grounded in idea that there isn’t just one history of world; attempt to recover official histories

 

Historico-structural heterogeneity—historical processes interacting, coexisting – 48 provides theoretical anchor in the perspective of local histories and languages instead of grand narratives;  space made available for multiple and contesting perspectives and historical processes – 49

 

 

 

 

 

 

Notes:

 

 “culture” served colonial purpose in classifying alien and inferior cultures- xvii

 

western hemispher produced wisdom, western Europe produced knowledge  1

 

border thinking consequence of colonial difference 10

 

the vital breath of western thought is reason; reason of ‘rectilinear time’ – 51

 

idea of latin America—it is land rich in raw resources and cheap labor—12

 

perspective vs. interpretation:  perspective based on locally situated rules and principles of knowledge while interpretation based on common and shared principle of knowledges and rules – 13

 

decolonial epistemic shifts understanding modernity form perspective of coloniality while postmodernity means understanding   modernity from within modernity itself-34

 

 

 

 

 

3 Comments

Filed under cultural rhetorics exam, historiography exam

Wang, Bo. “A Survey of Research in Asian Rhetoric”

 

In order to survey the existing state of research in Asian rhetorics, in this article, Bo Wang interviews top scholars in Asian rhetorics, who have recently begun to study Asian rhetorics on their own terms and in their own contexts and helped to broaden our modern conceptions of rhetoric.  Included in this survey are the opinions of Vernon Johnson (pioneer of Asian rhetoric whose work led to new and more appropriate ways of inquiry), Mary Garrett (studied pathos of early Chinese rhetorical practices through non-western rhetorical lens), XiaMing Li (ethnographic studies of writing in China and U.S. and author of “Good Writing” in Cross-Cultural Context), Xing Lu, (author of Rhetoric in Ancient China, Fifth to Third Century B.C.E.), and LuMing Mao, (rhetorical and linguistic scholar who studies Confucian rhetoric and author of the important work “Reflective Encounters”).  According to Bo, these scholars’ research are “mindful of the logic of Orientalism…stud[y] Asian rhetoric in its own cultural and political contexts,… appropriates Asian rhetoric for Western contexts, and…applies Asian rhetorical traditions to the study of pedagogical issues” (172-3).  This survey reveals that we need: to “rewrite rhetorical theory and explore new research methodologies;” more scholars who have the tools and expertise to study Asian rhetorics in their original contexts and cultures; explore a broader scope of genres from their rhetorical perspective and encourage more interdisciplinary research in this area”  (173). 

 

Key points made by various scholars:

 

Xing Lu:

 

–analytical and definition modes of thinking create obstacles in rendereing a more nuanced and authentic understanding of rhetoric and communication in non-Western cultures.

–we need not search for single definition of Chinese rhetoric or try to find equivalence from the Western terminology

 

LuMing Mao

–no evolutionary trajectory and no transferrance of Western terminologies uncritically

–futher explore how those rhetorical terms influenced and affected the rhetorical behaviors of their users and how they interacted with each other at different historical moments

 

XiaMing Lu

–broaden scope of texts to be studied beyond political and philosophical treaties

–eurocentrism still dominates rhetorical studies

 

Vernon Johnson

–don’t overlook southeast Asia. 

–look at rhetorics of contact between east and west and between asian nations

–analyze impact of mass media on individual asian nations

–explore impact of asian ancient religion and history on contemporary asian rhetoric and communication

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Comments

Filed under cultural rhetorics exam

Wallerstein, Immanuel European Universalism: The Rhetoric of Power

 

In this tiny but powerful collection of essays adapted from various conference presentations, Wallerstein traces contemporary rhetorics of modernity back to the Sepulveda/Las Casas debate in the 1500s over who has the right to intervene, when, and how in the treatment of Amerindians who were forced to labor in the Spanish system of ecomienda in South America.  As Wallerstein explains, today appeals to European universalism are alive in well the rhetorics of modernity that establishes a right to intervention (including war) in defense of human rights and democracy, its authority as superior civilization based on universal values and truths, and the lack of viable alternative to neoliberal economics. Wallerstein demonstrates that the universal values of civilization, economic growth and development, and/or progress, are passed as natural law today as justifications for impeding on “noncivilized” nations.  These values, however, are not universal; in fact, they bleed of the longstanding justifications to colonize so-called “barbarians.”  For instance, the four justifications of ‘civilized” communities to intervene in “un-civilized” zones are:  barbarity of others, ending practices that violate universal values, defense of innocent among cruelity of others, and the possibility of spreading universal values.  Wallerstein cleverly demonstrates how these justifications were at work in the Sepulveda/Las Casas debate as well as the recent interventions in Iraq, Kosovo, Bosnia, etc.  Wallerstein wants his readers to realize that these universal values are nothing more than Eurocentric ethics and values imposed on the world and used to maintain structural power and dominance.  Even the postmodern viewpoint that we should be intellectually and politically tolerant of mulitiple views is an Eurocentric ideal. 

 

Wallerstein says the ultimate challenge for us is how we can create an alternative framework that allows us not to be orientalist.  “To be non-Orientalist means to accept the continuing tension between the need to universalize our perceptions, analyses, and statements of values and the need to defend their partiucularlist roots against the incursion of the particularist perceptions, analyses, and statements of values coming from others who are claiming they are forwarding universals” (49).    We need to dialogue about our need to universalize the particulars and our need to particularize the universals (49). 

 

He also exlains that capitalistic modernity is contingent on three elements of what he calls cultural-intellectual scaffolding:  combination of universalistic norms and racist-sexist practices; a centrist neoliberal geoculture; and epistemic knowledge that divides the world into the civilized and non-civilized-54.  Scientific universalism is, in Wallerstein’s eyes, the last and most powerful European universalism alive and well in the Western university system today.  Yet even scientific universalism is in crises today. 

 

So in sum:  three great European universalisms:  right of those to intervene based on ownership of universal values (moral justification to dominate); Orientalism (intellectual justification to dominate) ; scientific universalism (ideological justification to dominate).

 

Wallerstein says our biggest challenge is how to move beyond Eurpean universalism—to a “’universal universalism,’ which refuses essentialist characterizations of social reality, historicizes both the universal and the particular, reunifies the so-called scientific and humanistic into a single epistemology, and persmits us to look with a highly clinical and quite skeptical eyes at all justificantions for ‘intervention’ by the powerful against the weak” (79).  As intellectuals, we must operate at analyst in search of truth, moral person in search of good and beauty, and political persona seeking to unify good and beautiful (80).  The key question we must ask ourselves is how we can use our knowledge and expertise in the transitional phases we find ourselves (82).  We need to hystoricize by placing object of study in larger context/historical construct as he did with the contemporary rhetorics of power (82).  

Leave a comment

Filed under cultural rhetorics exam, historiography exam